برنامج المناخ العالمي造句
造句与例句
手机版
- (ب) يتناول برنامج المناخ العالمي المسألة العامة المتعلقة بالبيانات المناخية.
《世界气候方案》处理一般的气候数据问题。 - ومنذ ذلك الحين كان برنامج المناخ العالمي البرنامج الدولي الرئيسي لتنسيق رصد المناخ العالمي والبحوث والدراسات المعنية بتغيُّر المناخ وتنوُّعِهِ، واستراتيجيات الاستجابة الملائمة.
此后,气候方案一直是协调全球气候监测和研究,气候变化研究以及适宜应对战略的主要国际方案。 - ويسهم برنامج المناخ العالمي في تقييم ما يمكن أن يحدثه ذلك التقلب والتغير من أثر كبير على النظم الإيكولوجية وعلى الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية.
世界气候方案有助于评估气候多变性和各种变化的影响,这些变化可能对生态系统以及对经济社会活动产生显着的影响。 - 42- وينشر برنامج المناخ العالمي التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، بصفة منتظمة، معلومات عن نظام المناخ العالمي في اطار مشاريع مثل رصد النظام المناخي ومشاريع خدمات المعلومات المناخية (CLIPS).
气象组织世界气候方案在气候系统监报和气候信息和预报服务等项目的范围内定期出版有关全球气候系统的基本资料。 - 51- وينشر برنامج المناخ العالمي التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، بصورة منتظمة، معلومات عن نظام المناخ العالمي في اطار مشاريع مثل رصد النظام المناخي ومشاريع خدمات المعلومات المناخية والتنبؤ بأحوال المناخ.
气象组织世界气候方案在气候系统监测及气候信息和预报服务等项目的范围内定期出版有关全球气候系统的基本资料。 - 119- أنشئ برنامج المناخ العالمي في عام 1979 استجابةً لتوصيات المؤتمر العالمي الأول للمناخ الذي عقدته في جنيف المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
根据世界气象组织(气象组织)和环境署在日内瓦召开的第一次世界气候会议的建议,1979年建立了世界气候方案(气候方案)。 - ويتعين النظر إلى برنامج المناخ العالمي والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي باعتبارهما آليـتـين رئيسيتيـن يتـم من خلالهما حشـد قوى الأوساط العلمية على مستوى العالم من أجل تحسين فهـم نظام المناخ.
必须把世界气候研究计划和国际地圈 -- -- 生物圈方案视为调动世界科学界提供对于气候系统的进一步理解的主要机制。 - 57- يمكن أن تتطرق البلاغات للبرامج المحلية والبرامج الدولية على حد سواء (مثل برنامج المناخ العالمي والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والنظام العالمي لمراقبة المناخ) وعن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
通报信息可以涉及国内方案和国际方案(例如,世界气候方案、国际陆界生物圈方案、全球气候观察系统)以及气专委。 - وتظل جوانب رصد انبعاثات ثاني أكسيد الكربون ضمن اختصاصات نظام مراقبة الغﻻف الجوي العالمي التابع للمنظمة بينما تبلورت اﻷهداف اﻷخرى في إطار أنشطة برنامج المناخ العالمي التابع للمنظمة أيضا.
二氧化碳的监测工作仍保留在气象组织的全球大气观察范围内,而其他各项目标则在气象组织的世界气候方案活动范围内进一步发展。 - وأما الهيئة المسماة برنامج المناخ العالمي التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية ، فتنشر بانتظام معلومات عن نظام المناخ العالمي ، في اطار مشاريع مثل رصد النظام المناخي ونظام )كليبس( أي خدمات معلومات المناخ والتنبؤ بأحواله .
气象组织世界气候方案在气候系统监测和气候信息和预测服务等项目的范围内定期出版有关全球气候系统的基本资料。 - وأوضحت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الكيفية التي يعمل بها برنامج المناخ العالمي ومنتديات التوقعات المناخية التابعة لـه، وبرنامج الهيدرولوجيا والموارد المائية، والنظام العالمي لمراقبة المناخ لتلبية الاحتياجات في مجال الإعلام من أجل التكيف.
气象组织概要地介绍了世界气象方案及其气象展望论坛、水文和水资源方案以及全球气候观察系统处理关于适应方面的信息需求的情况。 - كما أدى برنامج المناخ العالمي التابع للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، بما له من تقاليد راسخة في دراسة المحيطات المدارية والغﻻف الجوي العالمي، دورا منتظما كشريك في العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في مجال تنفيذ المهام التقنية، وبصفة خاصة مهام فرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت المعنية بظاهرة النينيو.
深深扎根于热带海洋和全球大气研究以及气候脆弱性和可预测性研究方案,气象组织的世界气候方案一直是减灾十年在执行技术任务,特别是在执行机构间厄尔尼诺工作队的技术任务方面的坚定的伙伴。 - وبرامج المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، مثل برنامج المناخ العالمي الذي يشمل البرنامج العالمي لبحوث المناخ، والهيئات التي تشارك المنظمة في رعاية أعمالها مثل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، تساعد كلها على حشد خبرات الأوساط العلمية التي تساهم في الدراسات والتقييمات المتعلقة بتغير المناخ، كما تحسن تلك البرامج الوعي بأنماط الطلب العالمي على مصادر الطاقة المعتمدة على المناخ.
世界气候变化等世界气象组织的各项方案(包括世界气候研究计划)和政府间气候变化专门委员会等共同赞助的机构共同动员科学界,促进气候变化研究和评估,并提高对与全球一级依赖气候的能源需求有关的长期趋势的认识。
如何用برنامج المناخ العالمي造句,用برنامج المناخ العالمي造句,用برنامج المناخ العالمي造句和برنامج المناخ العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
